La sua ultima volontà è stata che lei avesse questo.
Poslednja želja mu je bila da vi dobijete ovo.
La sua speranza con l'ultimo respiro è stata che voi rammentaste gli antenati che l'hanno impugnata e ciò per cui sono morti.
Nadao se, do svog poslednjeg daha, da æete se setiti predaka koji su držali ovaj maè. I onoga za šta su poginuli.
Quando mi ha raccontato il suo piano grandioso per salvare Gotham l'unica cosa che mi ha trattenuto dal chiamare gli uomini in camice bianco è stata che non cercava il brivido.
Када сте ми рекли за свој велики план да спасите Готам, једина ствар која ме спречила да вас ставим у лудницу, је била то што сте рекли да то не радите због узбуђења.
la prima cosa che ho pensato è stata che gli Spettri li avevano catturati
Pa, prvo sam pomislila da je prestao zato jer su ga ostali Wraithi uhvatili.
La cosa ridicola è stata che il tizio ha poi detto alla polizia che non sapeva nemmeno cosa fosse un alce.
Najsmešnije je što je tip koji je to uradio rekao policiji da nema pojma šta je los.
La cosa peggiore è stata che pensavo che non sarei stato capace di fermarmi.
Najgore od svega je bilo to što sam mislio da necu uspeti da stanem.
Ma forse la parte piu' strana della giornata e' stata che in qualche modo, senza parlare, sono stato in grado di rispondere ad una domanda di cui non sapevo la risposta.
Ali je možda najèudniji deo dana da sam nekako, bez prièanja, bio u stanju dati odgovore na ono što nisam imao odgovor.
La loro scusa è stata che ormai si erano spinti troppo oltre.
I tada im je izgovor bio da su predaleko otišli.
La tua fortuna e' stata che io fossi reperibile.
Imala si sreæe što sam se javila.
Mi manca una scuola, e l'unica buona notizia e' stata che la mia irritante vicina Becky, si trasferisce all'est, in Oregon.
Ostao mi je još jedan faks. Jedine dobre vijesti su da se moja naporna susjedna Becky seli u Oregon.
La nostra linea politica e' sempre stata che il sito e' una pagina vuota creata per gli utenti.
Naša politika je uvek bila da je sajt prazna stranica koja je kreirana od strane korisnika.
Abbiamo ballato tutta la notte e la parte migliore e' stata che i suoi occhi...
Plesali smo èitavu noæ. A oèi su joj bile...
L'ultima cosa che ho detto a mio marito e' stata che mi dispiaceva... di averlo sposato.
Zadnje što sam rekla svom mužu bilo je, "Žao mi je što smo se uopšte venèali."
E io che credevo che la grande notizia sarebbe stata che ho fatto sesso con Emily...
A ja sam mislio da će to što sam se seksao s Emily biti važna vijest.
Quando abbiamo iniziato a pubblicare i primi articoli, la difesa del Governo US è stata che non stesse invadendo il contenuto delle comunicazioni, ma prendendo solo i metadati.
Kad smo prvi put poèeli da objavljujemo èlanke, obrana Amerièke vlade je bila da to nije invazija na sadržaj komunikacija, samo uzimaje metapodataka.
La cosa divertente è stata che abbiamo dovuto entrare senza autorizzazione anche noi nel parcheggio, quindi ci siamo sentiti come se appartenessimo davvero alla scena graffitara.
Smešno je što smo morali da provalimo na taj parking, tako da smo se osećali sasvim legitimno u čitavoj sceni grafita.
La prima è stata che invece di mesi che si susseguivano spediti, anonimi, il tempo adesso sembrava assumere un valore diverso.
Прва је, уместо да месеци лете, заборављени, време је било много више вредно памћења.
E la vera tragedia è stata che se vedete la sua cartella clinica, era stata vista in altre quattro o cinque strutture sanitarie negli anni precedenti.
Ако погледате њен медицински картон, трагично је било то што је била прегледана у четири или пет других институција претходних година.
E la conclusione è stata che erano i compiti in cui erano contemplate minacce di tipo socio-valutativo -- minacce all'autostima o allo stato sociale in cui altri possono giudicare negativamente la prestazione.
Закључак је био да задаци који су укључивали социо-вредносну претњу - претње осећају самопоштовања и друштвеном статусу у којим други негативно оцењују наша достигнућа.
La cosa interessante nello studio della cognizione è stata che abbamo avuto dei limiti, in un certo senso.
Zanimljiva stvar kod proučavanja kognicije je da smo, na neki način, bili ograničeni.
La prima cosa che è successa è stata che la gente costruiva molti più Bionicle -- ne costruiva 11 invece di 7 -- nella condizioni del senso rispetto alla condizione di Sisifo.
Prvo što se desilo jeste da su ljudi pravili daleko više robota - 11 u odnosu na 7 - u svrsishodnim uslovima u odnosu na Sizifove prilike.
Il fiume è cambiato in risposta ai lupi e la ragione è stata che la rigenerazione delle foreste ha stabilizzato gli argini in modo tale da farle cedere meno spesso, in questo modo i fiumi sono diventati più stabili nel loro corso.
Reke su se promenile uticajem vukova, a razlog je bio to što su regenerisane šume stabilizovale obale tako da su se ređe urušavale, pa su rekle bile mnogo stabilnije na svom toku.
Una delle cose che abbiamo scoperto è stata che circa la metà dei pazienti con arti fantasma dicono di poter muovere il fantasma.
Jedna od stvari koje smo otkrili je da oko polovine pacijenata sa fantomskim udovima tvrde da mogu da pomere fantoma.
La mia risposta a Kimberly è stata che quello che stavo mandando non erano affari suoi, e non dovrebbero esserlo neanche del governo.
Moj odgovor njoj je bio da ono što ja šaljem ne treba da je zanima kao ni njenu vladu.
Credo che la cosa più affascinante sia stata che hanno addirittura pagato per la pausa caffè in una delle conferenze delle forze dell'ordine all'inizio dell'anno.
Najfascinantnije mi je da su oni zapravo platili pauzu za kafu na jednoj od ovih konferencija ranije ove godine.
E la seconda cosa è stata che, una volta è venuto a trovarmi un amico e, osservando il tutto sul tavolo, mi ha chiesto: "Perché sono numerati?
Druga stvar, jednom je svratio prijatelj i pogledao na moj sto i rekao: "Oh. Zašto su numerisani? Da li je ova osoba veća retkost od one osobe?"
La prima cosa che ho imparato è stata che dobbiamo cambiare la nostra mentalità.
Prva stvar koju sam naučio je da moramo da menjamo svoj način razmišljanja.
E la mia conclusione iniziale è stata che sono semplicemente persone migliori.
Moj početni zaključak je bio da su samo bolji ljudi.
Naturalmente, la mia prima domanda è stata: che cosa mi metto?
Moje prvo pitanje je bilo, naravno, šta će mi dati da obučem?
La conclusione del loro esperimento è stata che la muffa aveva una forma di intelligenza primitiva.
Zaključak iz njihovog eksperimenta je bio da je sluzava plesan primitivni oblik inteligencije.
La conclusione del loro esperimento è stata che la muffa può formare reti efficienti e risolvere il problema dei rappresentanti di viaggio.
Zaključak iz njihovog eksperimenta je bio da sluzava plesan može da formira efikasne mreže i rešava probleme trgovačkog putnika.
Ognuno portava la propria interpretazione personale e la conclusione di questo esperimento è stata che la gente di Rotterdam è molto collaborativa, soprattutto se ricompensata con la birra.
Svaka osoba je dala sopstveno tumačenje i naš zaključak iz ovog eksperimenta je bio da su ljudi u Roterdamu bili vrlo kooperativni, pogotovo kada su dobili pivo.
Nel 2011 abbiamo pubblicato per la prima volta alcune di queste immagini, e la cosa strana è stata che molte persone ci hanno detto: "Oh, assomiglia un po' alla High Line sottoterra".
Objavili smo neke od ovih slika 2011. i smešno je koliko ljudi nam je reklo: "Oh, nekako liči na podzemni Haj lajn."
Ma la nostra scoperta più soprendente è stata che tutto questo, tutto quello che vi ho appena raccontato, con tutti questi liquidi che scorrono attraverso il cervello, accade solo nel cervello addormentato.
Ali smo se najviše iznenadili kad smo otkrili da se sve ovo o čemu sam pričao, tečnosti koje se kreću kroz mozak, dešava samo dok spavamo.
Quindi abbiamo parlato al telefono, e una delle prime cose che mi ha detto è stata che non poteva immaginare quello che avevamo provato, e che Thomas aveva compiuto il sacrificio estremo, e che credeva di sentirsi in debito con noi.
Posle smo razgovarale telefonom i jedna od prvih stvari koje mi je rekla jeste da ne može ni da zamisli kako se osećamo, da je Tomas dao najveću moguću žrtvu i da se oseća dužnom prema nama.
(Risate) Io penso che -- la cosa più sorprendente per me sia stata che i testi sono così belli.
(Smeh) Mislim da me je najviše iznenadilo to da su tekstovi bili toliko dobri.
Ma la parte più interessante è stata che ho cominciato ad imparare dalla gente.
Ali još interesantnije je da sam počeo da učim od ljudi.
(Risate) Nel giro di una settimana ero arrivata a credere che la seconda incarnazione di Cristo c'era stata, che era Sun Myung Moon, e che io ero stata scelta e preparata direttamente da Dio per essere sua discepola.
(smeh) Za samo nedelju dana poverovala sam da je došlo do drugog dolaska Hrista na Zemlju, u vidu lika Sana Mjung Muna, i da me je Bog odabrao i pripremio da budem njegov sledbenik.
Ma la conseguenza imprevista è stata che io non sapevo che le persone come me potessero esistere nella letteratura.
Ali nenamerna posledica je da nisam znala da ljudi poput mene mogu da postoje u literaturi.
La parte peggiore è stata che quest'anno hanno deciso di fare una grande opera di pulizia sull'Everest.
Najgori deo je to što su ove godine odlučili da urade veliko čišćenje Mont Everesta.
0.76283001899719s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?